도안 목록으로 돌아가기







Shawl/Wrap유료 도안
Esmera shawl
디자이너: Martika Grabowska
난이도6.0
바늘 크기
3.5mm
(6/0호)
실 굵기보통 가는 실 (4합)
(Light Fingering)
(Light Fingering)
좋아요5046
ADVERTISEMENT
도안 상세 설명 구글번역기로 번역하기
"L'homme a voulu monter vers les étoiles
Écrire son histoire
Dans le verre ou dans pierre"*
"Man wanted to rise to the stars
To write his history
In glass and in stone"
And I tried to rewrite it again with my crochet hook, amazed by the cathedral I visited. Can you see its columns growing up to the ceiling and the tall windows of stained glass between them?
While making this elegant, open-work shawl your crochet hook will be guided row by row by the motives growing from one another. I made sure there will be almost no counting, but you will find a lot of front and back posts and puff stitches. The motive can be repeated as many times as you like and I prepared 5 ideas of ending to choose from, so you won't have to worry about the yarn ending too soon.
The pattern is in a diagram form with additional notes.
From 1400m of Kokonki yarn with 3.5mm crochet hook I created a shawl with dimensions 215 x 95cm.
The shawl in beige and violet is done exactly as in the pattern. The colourful shawl is a prototype with minor differences from the final design.
--------------------
"Człowiek chciał dosięgnąć gwiazd
aby zapisać swą historię
we szkle i w kamieniu"
A ja spróbowałam przepisać ją moim szydełkie, urzeczona katedrą, którą odwiedziłam. Czy widzicie jej kolumny rosnące ku sklepieniu i strzeliste okna z witrażamy między nimi?
Podczas dziergania tej eleganckiej ażurowej chusty Twoje szydełko będzie prowadzone rząd po rzędzie przez motywy, które wynikają z siebie nawzajem. Starałam się aby przy dzierganiu Esmery liczenie było niepotrzebne, znajdziesz w niej za to mnóstwo reliefów i puffków. Motyw chusty może być powtórzony tak wiele razy jak chcesz oraz przygotowałam aż 5 propozycji zakończeń chusty - wszystko po to, abyś nie musiał(a) się martwić, że włóczki zabranie w najmniej spodziewanym momencie.
Wzór ma formę pliku PDF ze schematem graficznym i dodatkowymi uwagami.
Z 1400m Kokonka, za pomocą szydeła 3.5 mm wydziergałam chustę o wymiarach 215 x 95 cm.
Beżowo fioletowa chusta jest wykonana zgodnei ze schematem, natomiast kolorowa jest prototypem z drobnymi różnicami względem schematu.
* "Le Temps des cathédrales", Song by Bruno Pelletier, Luc Plamondon, and Riccardo Cocciante
* 이 도안은 유료이므로 Ravelry에서 별도 구매가 필요합니다.






